Also in world...

 

 

Burma's freedom-fighting comedians

The Moustache Brothers were Burma's most famous performers until two of them received seven-year prison sentences for telling jokes critical of the military junta. Third brother, Lu Maw, talks about his family’s struggle.

What is the history of the Moustache Brothers?
My grandfather was a comedian. My father was a comedian. We have been performing for over 30 years, since we were 14 or 15. We used to go from village to village performing at weddings, in family homes, or sometimes at pagodas. Always, we would always do an all-night show of drama, opera, dancing and joking using many different characters, even marionettes.


How did you get involved in politics?
When Par Par Lay was a young comedian, during the rule of General Ne Win, he started making jokes about rising prices, forced labour, corruption. It wasn’t about politics; he just wanted to joke about the problems of daily life, but the authorities didn’t like it. In every town, we would perform for two nights. The police would watch on the first night and the next day they would come to us and say, “Par Par Lay, Lu Maw, no jokes like that tonight.” We would say okay, but come the night we would tell the same jokes.


Why were your brothers arrested?
On the fourth of January 1996, independence day, there was a big celebration at the house of Aung San Suu Kyi in Yangon [Myanmar’s capital]. She invited Par Par Lay and Lu Zaw there to perform, along with some dancers and musicians. During the night, Par Par Lay told lots of jokes about hospitals that have no medicine; about schools that should be free, but you have to pay extra money to the teachers; about corruption in the military government. Everybody came to watch; even military intelligence was there filming. At this time, I was at home watching the family, that’s why I was off the hook. When they came back to Mandalay, men came to the house at midnight and arrested them. They were held for interrogation for two months and we weren’t allowed to see them. Later, they held a trial behind the scenes and sentenced them to seven years.


Where were they imprisoned?
They were both sent to a labour camp in Kachin State named Kyein Kran Ka. It was a prison for hard criminals; all the other prisoners said to them, “you are just comedians, why are you here?” Conditions were hard and their health became very bad, so after two months they were separated and sent to different prisons in Katha and Mytkina. Conditions were still bad. In Mytkina, Par Par Lay was put in solitary confinement for two months with no window, no light and no toilet. When they moved them, they didn’t tell us where they had gone; we had to get the information ourselves. We asked at many jails; we gave presents to the officials, but no one would say. They would send us from place to place and make us wait all day in their offices; we didn’t have any rights. When Par Par Lay’s wife was able to visit him for the first time, she couldn’t recognise him. He’d had his head shaved; he had no moustache; he had been labouring very hard every day so he was very thin. He had to shout to her, “I’m here! I’m here!”


What did you do while your brothers were imprisoned?
Par Par Lay’s wife and my wife are dancers; they were both here with me. Other artists from our family also came to Mandalay. But without the two other comedians I could not travel. At that time the guide books started writing about the Moustache Brothers. Tourists started coming here and we would perform every night. I kept the home fires burning.


When were they released?
On the 13th July 2001 Par Par Lay rang me from Mytkina and told me they were being released. Oh, my family was very happy. Before they arrived, many people came to welcome them: artists, comedians, congressmen, friends, neighbours. The house was full and on the streets outside were many more people.


What happened after their release?

On 25th of July some Italian tourists came here who had heard about their release on television and wanted to see the three comedians perform together. I asked my brothers, and they said okay. Soon, everybody had heard that the Moustache Brothers would be performing together again. Next morning, three policemen came to see Par Par Lay at the office and told him that he was banned from performing; if he performed, they would arrest our whole family. Par Par Lay argued. He showed them the guidebooks that had written about us. He said that I had been performing for tourists here for six years while he was in jail, why did they want to stop us now? That night we performed, and military intelligence came to film us. They came every night in July, but did no dare to arrest us; they realised we had become too well known. We have performed every night since.


Are you able to perform freely now?
Every city, every village all over the country wants to hire us, but we can only perform in our home. For example, if your brother gets married and you want to hire a dancing troop, you need to fill an application a month before. The government will not give anyone permission to hire us. Just travelling is okay, but wherever Par Par Lay and Lu Zaw go they are followed. To the fish shop, to the market, everywhere. But we will never stop the performance, because we are artists.


What is the future for you and your family?
Everyone in my family is an artist. My wife and Par Par Lay’s wife are dancers. My younger brother is a marionette maker and his wife is also a dancer. Our children will keep up the tradition for generations to come. My nephew wants to be a comedian; he practices telling jokes after school. They are chips off the old block.


 

 

 

The Free Burma Coalition

The Burma Campaign (UK)

Myanmar Government

All text and images copyright James Herron 2000-2004. Additional images supplied by free-stock-photos.com and freefoto.com. Email mail@jamesherron.com